Auteur.e.s H - L / Authors H - L

Liste complète des auteur.e.s / Complete list of authors

HAAN, Marina. Note de lecture: Laura Nicolas, Dynamiques langagières et logiques professorales en classe de langue . EDL 34: Transmission & vecteurs, 2020.

HAAN, Marina. D’“apprendre à observer” à “observer pour apprendre” le vocabulaire de spécialité en LVE. EDL 35 : Voyages, parcours & cheminements, 2020.

HARAMBOURE, Françoise. Compétence interculturelle et compréhension. AML 9: La culture, 1998.

HARAMBOURE, Françoise. L’espace en didactique des langues: un espace en expansion, en cours de reconfiguration? EDL 18 : L’espace en didactique des langues, 2011.

HARTWELL, Laura M. A didactic comparison of online French-English lexical resources. EDL 34: Transmission & vecteurs, 2020.

HARTWELL, Laura M. Review of Language Learning and Teaching in a Multilingual World. EDL 32: Apprendre une klangue: envies et résistances, 2019.

HARTWELL, Laura M. : Sayena MOLAIE, Laura M. HARTWELL & Françoise RABY. A multiple-intelligence approach to creativity in ESP courses. EDL 27 : Nouvelles voies / nouvelles voix, 2016.

HARTWELL, Laura M. Wishful thinking: when scientists hope. EDL 26 : Écrire en LANSAD et en FLE, 2015.

HARTWELL, Laura M. From anxiety to pleasure: a case study of online foreign language learning. EDL 23-24 : Affect(s), 2014.

HARTWELL, Laura M. Corpus-informed descriptions: English verbs and their collocates in science abstracts. EDL 19 : De l’anglais oral, 2012.

HARTWELL, Laura M. Portraying the language-culture link through spatial representation in three US language textbooks. EDL 18 : L’espace en didactique des langues, 2011.

HARTWELL, Laura M. Images selon le genre en anglais de spécialité. AML 16 : Le genre et/ou le jeu, 2010.

HERRY-BÉNIT, Nadine. Analyse d’erreurs prosodiques d’étudiants francophones apprenant.e.s d'anglais. EDL 19 : De l’anglais oral, 2012.

HINDLEY, Philip. Oral interaction and group work. AML 11: L’interaction orale, 2000.

HERRY-BÉNIT, Nadine. Quelques solutions pour enseigner le rythme et l’intonation. EDL 19 : De l’anglais oral, 2012.

HOYBEL, Christiane. Émergence d’un espace didactique multidimensionnel autour de la relation enseignant-apprenant. EDL 18 : L’espace en didactique des langues, 2011.

HUGOU, Vincent. Entrer dans la langue et dans la vie universitaire par les grammaires de construction. EDL 19 : De l’anglais oral, 2012.

HULL, Alexandra:  Alexandra HULL, Alison McCHEYNE & Sarah TIRARD. Communication, collaboration, creativity: Toulouse student-run inter-varsity debating. CPL 8 : Pratiques pédagogiques innovantes en LANSAD, 2015.

IGLESIAS-PHILIPPOT, Yannick. Transversalité et homologie entre l’organisation apprenante et l’enseignement-apprentissage des langues. EDL 21 : Transversalités, 2013.

JIAO, Shuman. ((Re)penser la mobilité au prisme de l’appropriation langagière et interculturelle avec les étudiants. EDL 35 : Voyages, parcours & cheminements, 2020.

JOSHI, Madhura. Le contenu comme passerelle entre le connu et l'inconnu: pédagogie de l'anglais pour le droit de la santé. CPL 8: Pratiques pédagogiques innovantes en LANSAD, 2015.

JOSHI, Madhura: Madhura JOSHI & Christine SOGNO. Unwrapping the layers: exploring the hidden depths in feedback forms. EDL 33: Evaluation, 2019.

JOUVE, Emeline. Compte rendu de lecture : Second Language Learning Through Drama. Practical Techniques and Applications. EDL 19 : De l’anglais oral, 2012.

KAKOYIANNI-DOA, Fryni. Créativité et innovation: la salle de langues hybride. PEL 9 : Créativité et innovation, 2016.

KAKOYIANNI-DOA, Fryni. Apport didactique d’un corpus parallèle bilingue: le cas de pendant Ntemps dans le couple français-grec. EDL 31 : Les corpus, 2018.

KAWECKI, Régis. Note de lecture: SZENDE, Thomas. Form, use, consciousness: key topics in L2 grammar instruction. EDL 35 : Voyages, parcours & cheminements, 2020.

KOUNOUNI Maria : Fabienne BAIDER & Maria KOUNOUNI. Notions d’engagement et de point nodal à travers des textes réflexifs d’apprenant·e·. EDL 36: L'erreur, 2021.

LAKHDAR-BARKA, Férida. L’atelier d’écriture: un espace pour un trio gagnant. EDL 18 : L’espace en didactique des langues, 2011.

LAKHDAR-BARKA, Férida. La médiation interculturelle. AML 13 : La communication interculturelle, 2006.

LALANNE Christophe : Marianne MAVAL, Pascal BESSONNEAU & Christophe LALANNE. Approches psychométriques de l’évaluation à l’aide de test. AML 14 : Le suivi des apprenant/es par les systèmes numériques, 2009.

LANCEREAU-FORSTER, Nicole. La place de l’écrit en LANSAD à l’IUT et la communication verbale en entreprise. EDL 26 : Écrire en LANSAD et en FLE, 2015.

LAPAIRE, Jean-Rémi. De la gestualité co-verbale à la vidéo-danse: rejouer et créer pour observer et comprendre. EDL 21 : Transversalités, 2013.

LAVINAL, Françoise. Expérience de lecture. AML 2: Autonomous learning of vocabulary through extensive reading, 1994.

LAVINAL, Françoise. Caméra... au point. AML 3: Film, TV and videotapes, 1994.

LAVINAL, Françoise. Onzième commandement: le recours à la transparence des mots. AML 6: Ten top principles in the design of vocabulary materials, 1995.

LAVINAL, Françoise : Nicole DÉCURÉ & Françoise LAVINAL. Les relations de séduction enseignant/es-enseigné/es. AML 16 : Le genre et/ou le jeu, 2010.

LE GAL, Damien. Pour une approche transversale de la classe de langue. EDL 21 : Transversalités, 2013.

LE GROIGNEC, Anne. L’atelier d’écriture créative: quelles innovations pédagogiques dans l’apprentissage du FLES? CPL 8 - Pratiques pédagogiques innovantes en LANSAD, 2015.

LEMARCHAND-CHAUVIN, Marie-Claire. Du novice à l’expert: représentations identitaires. EDL 29 : Focus sur l’enseignant.e, 2017.

LEMOINE-BRESSON, Véronique: Véronique LEMOINE-BRESSON & Virginie TRÉMION. La culture pour mieux rencontrer l’autre? Mythes et réalités. EDL 28 : Représentations et stéréotypes, 2017.

LIGNON, Fanny. Genre et jeux vidéo: quels outils pour la classe de langue? AML 16 : Le genre et/ou le jeu, 2010.